Ich gebe auf ... Ich versuche, meine vorherige Nachricht zu löschen, und es funktioniert nicht ...
Beiträge von Doc Snafu
-
-
Hallo, alle miteinander. Ich habe gerade mit der Neuveröffentlichung von Maj Jeffrey Jarkowsky „German Special Operations in the Bulge“ begonnen und wieder stecke ich beim ersten Kapitel fest, weil ich die vollständigen Namen der 4 Mitglieder von Team Schmitt/Rhode nicht finden kann.
-
Hallo Wirbelwind,
besten Dank für die Rückmeldung, dann ich ja dazu mal ein anderes Buch sichten:
I./Panzer-Brigade 150 (Kampfgruppe X) unter Oberstleutnant Wulf
- Fallschirmjäger-Bataillon Schluckebier - Major Schluckebier
- Panzerspähwagen-KompanieII./Panzer-Brigade 150 (Kampfgruppe Y) unter Hauptmann Scherf
- Fallschirmjäger-Bataillon Bading - Oberleutnant Bading
- Panzer-Kompanie (mit Sherman-Panzern) Oberleutnant ErnstIII./Panzer-Brigade 150 (Kampfgruppe Z) unter SS-Obersturmbannführer Hardieck
- SS-Kampfgruppe Leifheit (1./SS-Fallschirmjäger-Bataillon 600)
- SS-Kampfgruppe Mans (SS-Jagdverband Mitte)
- Panzer-Kompanie (5 Panzer V) - Oberleutnant DreierQuelle: Das Fallschirmjäger-Bataillon 500/600 von R. Michaelis
Gruß
MichaelHallo (Kurtz Meldung - Ich lebe noch) ... I have just read that Otto didn't have enough men to run 3 Battalions and changed his setup into 2 Battalions. The list above is this what was planned or what happened ?
Danke
-
Hallo Michael,vielen Dank für den Hinweis.
Ein Haufen Zeugs den ich jetzt durchstöbern muss.
Bisher fast nur taktisches Material, und zeitlich unsortiert.
Natürlich in englisch. Das wird eine zähe Nummer.
Lustig ist ein handgeschriebener Zettel der unter 17.Dec. 44 abgelegt wurde.
Da geht es um 3 Gefangene in US-uniform. Das müssen Pernass & Co. gewesen sein.
Aber auch das Todesurteil bestätigt den 18. Dez. als Datum der Gefangennahme.
So schnell so ein Fehler sich einschleicht, genau so hartnäckig ist so ein Fehler.
Kaum noch zu beheben, wird immer wieder auftauchen und für Neuanfänger für Verwirrung sorgen.
Sollte Dir was auffallen, Material das bestimmten Greifen zugeordnet werden kann lasse es mich bitte wissen.
Ich verliere in dem Material schnell die Übersicht da ich die US-Einheiten überhaupt nicht auf meinem Radar habe.Gruß,
WolfgangAlso laut meine gehirn ....
Pernass Schmidt and Billing were capture in Stoumont
another team was captured in Aywaille but ???
another one asking for Petrol instead 'gas' was also captured aber ???
2 teams in Geromont but is this captured or surrendering ?anyway ... for my text I still need to find out who was in the team Rhode at the bridge and for this I am truing to find
1 Driver 2 speaker 3 radio operator and 4 rifleman
Ich habe eine list with 20 or 25 execution in December/January ...
-
can you read them ?
ich habe dass in PDF aber text selection doesn't work ... quality :(( as usual
Grusse Gunter
-
Hello Gunter,
thanks for the information. It's always very difficult with the <br> because I can not always convert that into html but okay.
greeting
Michaelsorry I am busy with my website (maintenance)
ich have was neue - is nicht viel aber ...
man Michael kans du nicht mehr MB geben fur hochladen ? -
Hallo Wolfgang,
dass würde ich sehr gerne machen aber mein letzter Leistungskurs in Englisch ist schon fast 10 Jahre her. Ich bediene mich im Moment auch nur einem Tanslator wie diesem:
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=tanslator@ Gunter: as already mentioned, please be careful not to include source code, thank you!
Gruß
MichaelHallo Michael
THese aren't source code - but copy and past from EUCMH inside the back office. Since I am re doing the entire website about 300 post are turned from published into drafts (non visible) - as admin I can get them in the back officer and the <br> and so on are part of the text (raw)
Gunter
-
Gunter,
das Team Géromont sind eigentlich 2 Teams, 7 man. Görlich, Krause, Meyer, Miegel, Pollack, Schilz u Wittsack. Diese Gruppe hat nichts mit dem Ami auf der Motorkappe oder mit irgendeiner Schießerei zu tun. Die Gruppe wurde ganz unspektakulär festgenommen. Die von Dir beschriebenen Vorfälle kenne ich zum Teil auch. Das Problem ist das die nur in Bücher zu finden sind. Wir brauchen aber die Reports um die Ereignisse richtig deuten zu können. Also keine Zitate aus Bücher, sondern Reports. Denn es werden keinerlei brauchbare Namen genannt. Du siehst alleine an Rohde das es da auf Kleinigkeiten ankommt, ich habe oben irgendwo Oberleutnant Schmitt (ob diese schreibweise stimmt ist auch völlig offen) ins Team Rohde verfrachtet, Schmitt hatte im Jan. 45 aber ein eigenes Team. Rohde ist für mich aber der Beleg das Teams mehrmals eingesetzt wurden, wobei die Zusammenstellung bestimmt unterschiedlich war. Mit deiner Quellenangabe kann ich in dem riesigen Berg an Dokumente diese nicht sofort finden. Von wem stammt die Information? Leider gibt es keine Suchfunktion für die ganzen Dokumente. Ich kenne jedenfalls bisher von Rohde nur die eine Story vom Jan. 1945.Gruss Wolfgang
Hallo
Ich werde mal eine mail schiken for AARs in Geromont - I'll let you know
-
quelle EUCMH.BE 99-IBS AARs December 18
At 0300 the remainder of the battalion (less Able) arrived in Malmédy. Charlie 99 took positions to the northeast to block the road from Eupen, N-68. Able 526 and one platoon of the 825-TDB became detached from the Task Force Hansen and proceeded to Stavelot. Baker 526 and some TD guns blocked the approaches southwest of Malmédy, N-62. At 0530, Able 99 was alerted and moved on the double from Saint-Hubert also towards Malmédy. The column arrived at 1030 just outside of Stavelot but was unable to proceed through the town and continued, heading to Francorchamps, then proceeded from there to Malmédy. They arrived at 1130. At 1645 a Willys Jeep with tree Germans and two American POWs ridding on the hood approached the road block which was maintained by Baker 99. One of the Germans was shot trying to escape the other two were taken prisoner. At 1830 one battalion of the 117-IR as well as one battalion of the 120-IR arrived in Malmédy and went also in position. At 2110 four Krauts Paratroopers (Groupe Oberst Friedrich August Freiherr von der Heydte) were reported dropped one-half mile west of Malmédy.
December 19 1944
In the afternoon Baker 99 remained in position while the rest of the battalion withdrew one-half mile to the northwest of Malmédy and went into position as 120-IR reserve.
December 20 1944 : At 1700 Baker 99 captured two Germans on an motorcycle and killed two more approaching their positions.
December 21 1944
At 0655 the Germans tried to break trough road block of Baker 99 with a column of armor and infantry. The column consisted of 3 American jeeps, 1 half-track, 1 American M-8 armored car, 1 German Mark VI tank and 2 American medium tanks. Three of the lead vehicles hit some mines in front of the road block and at the same time were fired upon by the three 76.2 TD guns. Mortar and MG fire and all weapons of Baker were placed on the vehicles and personnel therein. Artillery fire was concentrated along the entire approaching column. The attack was repulsed and about 100 enemy were killed by small arms fire and artillery. Three POWs were taken. Two American jeeps and the M-8 armored car were recovered in usable condition. At 0915, 1 platoon of Able 99 was sent to investigate heavy small arms fire in the town of Burnenville. The remainder of the battalion moved to comb the woods and area west of Malmédy. No enemy was located in the area searched. By 1800, the disposition of the battalion was as follows Baker 99 in same position it had originally occupied southwest of Malmedy. Able 99 in Burnenville, Hqs, Charlie and Dog Cos in the vicinity Northwest of Malmedy.
IPW Team N° 46 - Headquarters 120th Infantry Regiment
(1930) 27 December 1944, Interrogation Report N° 107
Covering the period (2200) 26 to 27 December 1944.
Total of PW’s processed in period : 2. (PW’s NOs 3824,5); Units identified : 1 of 4.Kompanie, 11.Panzer-Regiment, 8.-Panzer-Division, 1 of HQ 1.Battalion, 293.VGR, 18. VGD.
Source of Information : 1 POW captured by Charlie Co 99-IBS vic (792020) at approx 1400 Dec 27. PW belonged to Hq 1.Bn, 293.VGR, 18.VGD
Unit History : the 18.VGD was activated in Danemark 4 months ago. 1.Battalion 293.VGR came here from Bleialf in the Schnee-Eifel. Battalion left Bleialf December 17 1944 and has been on the go on foot ever since. The Battalion arrived in Bellevaux (7700) at 2400 December 26. Circumstances of Capture : PW, originally of 3./293.VGR, was transferred into Security Sqd of 1.Bn Hq. Around 1200, December 27, this Sqd consisting of 7 men relieved SS-men in that position. They were on that road-block no longer than 1 hour when they were hit by out artillery barrage which was followed up by our infantry. POW didn’t know what had happened to the other 6 men of the Sqd. The Sqd was armed with 1 LMG and machine-pistols. Misc : POW saw no German positions on his way from Bellevaux to the road-block. He didn’t know what had become of the cos of the bn. He saw no tanks, no artillery pos in the vic, and wasn’t told by any minefield in the area. Knew nothing of the mission of bn. CO of 3./293.VGR : 1st Lt Brand.
At 0300, December 18, the remainder of the Task Force (less Able Co) arrived at the destination. Charlie 99 took positions to the northeast to block the road from Eupen. Able 526 and one platoon of TD’s was detached and proceeded to Stavelot. Baker 526 and TD guns blocked the approaches to the town from the southwest. Able 99 which had been occupied on guard duty around Saint-Hubert was assembled when alerted and at 0530, December 18, proceeded to Malmédy. The column arrived outside of Stavelot at 1030, was unable to proceed through Stavelot bypassed the town itself and headed into direction Spa up the next crossroad available (Francorchamps) then proceeded to Malmédy, arriving there about an hour later. At 1645, three Germans with two American prisoners riding on the hood of an American Jeep taken from the 106-ID approached the road block maintained by Baker 99. Trapped within shooting range, one of the Germans was shot while trying to escape and the two others were taken prisoner. POW’s were from the 1.SS-Panzer-Division. At 1830, one battalion of the 117-IR and one battalion of the 120-IR arrived in town and went into position. At 2110 four German Paratroopers were reported dropped one-half mile west of Malmédy. The afternoon of December 19, Baker 99 remained in position and west of the battalion withdrew one half-mile to the northwest of Malmédy and went into position as 120-ID reserve.
At 1700, December 20, men of Baker 99 captured two Germans riding a motorcycle then killed two more approaching their positions. On December 21, Baker 99 changes positions with Baker 120-IR. At 0655 (coordinates 77037) at road block number 5 held by Baker 99, the enemy tried to break through with a column of armor and infantry. The column consisted of three US Jeeps, one half-track, one American M-8, one German Mark VI tank, two Sherman tanks. Three of the lead vehicles hit our mines and at the same time were fired upon by out three inch tank destroyer guns. Mortar and MG fire and all weapons of Baker were placed on the vehicles and personnel therein. Artillery fire was concentrated along the entire column towards the rear. The attack was repulsed and about one hundred enemy infantry were killed by small arms fire and artillery. Three POW’s were taken, two from the 11.Fallschirmjaeger-Regiment, and one from the 1.SS-Panzer- Division. Two jeeps and one M-8 were recovered in usable condition. Prisoners stated that they had Tiger and Panther tanks as well as some American equipment. Their mission was to destroy our artillery positions; destroy the road block they attacked and capture Railroad crossing southeast of Malmédy
-
Wenn ich Dich richtig verstehe hasst Du ein Team das am 18-19 Dec 1944 in/bei Géromont gefasst wurde.Hasst Du zu dem Team genauere Angaben.
Denn das ist kein Team deren Mitglieder hingerichtet wurden, und somit ist die ganze Sache suspekt.
Die Jungs die bei Géromont gefasst wurden waren zu Fuß und es waren eigentlich 2 Teams, die zusammen losgeschickt wurden.
Die Teams sollten sich trennen und jeder sein Ding machen.
Einer der Mitglieder war Leutnant Arno Krause.
Sein Onkel war Rechtsanwalt und hat nach dem Krieg die Prozessunterlagen gegen die Gruppe in die Hand bekommen.
Leider nur eine Deutschsprachige Übersetzung. Und der Familienforscher der Familie konnte mir keinerlei Angaben machen über die Herkunft.
Das dieses Schriftstück authentisch ist erkenne ich an mindestens 2 Dinge.
Das Dokument wurde nicht von einem Deutschen übersetzt, es zeigt die gleiche Grammatik die man auch in der Skorzeny-akte finden kann.
Es werden Einzelheiten über andere Mitglieder der Gruppe genannt die die Familie von Arno nicht kennen konnte.
Woher sollte der Onkel, oder später andere Mitglieder der Familie diese Einzelheiten haben?
Es geht dabei um Einzelheiten die jetzt erst von mir veröffentlicht wurden.
Woher der Anwalt das Dokument hat konnte ich bisher nicht klären.
Ich vermute aber über Beteiligte (Staatsanwaltschaft , Richter u.s.w.) im Prozess gegen Skorzeny.
Das wäre für einen Rechtsanwalt das einfachste und wäre für mich auch am naheliegendsten.
Also wenn das Original gefunden würde dann feiere ich eine Nacht durch.
Vielleicht kann Michael den Kern des Dokumentes mal ins englische übersetzen.
Bei Arno Krause unter Allgemeine Informationen ist das Dokument (leserlich) zu sehen.
Ich war der Meinung das es so am besten dazu beiträgt das Original zu finden.Grüße, Wolfgang
Manometer
Das Team in Géromont story come doch von dir !oder habe ich falch gelesen
(laut Wolfgang) Miegel Erhard E Kommandokompanie 150. Pz. Brig. Fallschirmeinheit Unteroffizier. Mitglied der Gruppe die bei Géromont gefasst
Görlich Horst E. Kommandokompanie 150. Pz. Brig. Marine Ober Masch. Maat. Gehörte zur Gruppe die bei Géromont gefasst
Meyer Rolf Kommandokompanie 150. Pz. Brig. Infanterie Obergefreiter. Bei Gruppe die in Géromont gefasst
Schilz Günther Kommandokompanie 150. Pz. Brig. Marine Lt. z. See. Gehörte zur Gruppe die bei Géromont gefasst wurde
Wittsack H. Dietrich Kommandokompanie 150. Pz. Brig. Luftwaffe Obergefreiter. Gehört zur Gruppe die bei Géromont gefasst wurde.
Pollack Robert M.E. Kommandokompanie 150.Pz.Brig. Marine Gehört zur Gruppe die bei Gérmont gefasst wurde. -
Petter oder Schmidt ... ?
Ich habe gelesen that all the Luftwaffe leuten were Radio Operator ... ? -
Hallo Gunter,
Das Team Rohde, Petter, Morhaupt u. Schmitt wird ja ausgiebig von Rohde selber beschrieben.
In der Prozessakte USA vs Skorzeny (M1106) wird Petter verhört.
Da kommt es dann zu einem interessanten Defizit.
Bei Rohde liest es sich als wenn Rohde der Teamleiter sei.
Als Petter über das Erlebte vor Gericht berichtete nannte er Rohde nicht einmal.
Es liest sich als wenn er (Petter) der Anführer gewesen sei.
Deine Passage kenne ich so nicht, bringt aber auch nicht wirklich neues zu Tage das uns weiterhilft.
Schmitt wurden jedenfalls verletzt oder sogar getötet. Rohde ist in dem Fall nicht eindeutig.
Ein Geburtsdatum von den anderen Mitgliedern wäre schön.Hier ein kleiner Ausschnitt vom Verhör van Herbert Petter (M1106);
Brug Petter.jpg
Quellen NARA (M1106 VS vs Skorzeny et all, Herbert Petter.Gruss Wolfgang
Genau - Rodhe war nicht der Team Leader. Moorhaupt war des Speaker & Driver der andre von Luftwaffe (Narchrichten - Radio Operator) Fur mich war Rodhe des Schutzer
-
Guten Morgen Günter,
Das von Dir verwendete Foto vom US-Report stammt aber aus einem Report der NARA, also wäre als Quellenangabe mindestens Quelle NARA angebracht, evtl. verlinkt mit der Biografie von Manfred Pernass.
Wenn ich es richtig verstehe zweifelst Du daran das es sich bei game keeper um eine Jagdhütte, ein Försterhaus oder ähnliches handelt. Es würde aber Sinn machen. Denn Ferienhäuser u.s.w. standen damals nicht zur Verfügung. Aber mal im Ernst. Wenn die da bei Münstereifel unauffällig irgendwo im geschützten übernachten wollten ist so eine Hütte doch ideal. Vielleicht war es in Wirklichkeit eine große Scheune. Wer hat das ursprünglich erzählt? Das muss ja einer gewesen sein der dabei war. Ich kenne nun wirklich nicht alle Aussagen, Behauptungen oder Erzählungen. Und wenn die ursprüngliche Erzählung mehrfach weitererzählt wurde sind Fehler vorprogrammiert. Situationen werden im Nachhinein schön geredet, etwas wird anders interpretiert als gemeint u.s.w.. Das Problem habe ich momentan bei Lt. Günther Schulz. Der wurde auf seinen weg zum Prozess kurzzeitig in einem Masterstockage in Dillenburg fest gehalten wurde. Das muss ich erst einmal bestätigt bekommen. Und auch jetzt wo ich den Begriff kenne komme ich keinen Schritt weiter. Denn die Aussagen die Schulz während seiner Gefangenschaft gemacht hat sind immer noch nicht gefunden worden. Was hilft es mir wenn ich Dillenburg beweisen kann das dort (in welcher Form auch immer ) Kriegsgefangene fest gehalten wurden. Das selbe habe ich in Huy, im Fort dort. Das dort von dem Deutschen Militär gefangene festgehalten wurden konnte ich im Internet finden, das aber die Amerikaner dort auch Kriegsgefangene eingebunkert hatten nicht, und doch habe ich den schriftlichen Beleg eines Zeitzeugen. Der Zeitzeuge hat Otto Struller kurz vor seinem Tod kennen gelernt, und das nach dem Krieg der Familie berichtet.
Gruss WolfgangHallo Wolfgang
Nein Nein NeinJagdhouse Forsthouse or alles in der richtung is OK
Ich bin immer noch am spielen mit Team Rodhe December 18 ...Ich habe dass yetz in der text
It was December 17 1944. The German offensive had just exploded along the entire Ardennes front. American vehicles clogged the Belgian roads as they streamed westward. A jeep, one many, crawled down the hill leading to Huy, Belgium, its gears straining to maintain its slow pace behind the column of American trucks. The four man team in the jeep (Leader, Driver, Radio Operator, Rifleman) strained to see the bridge that spanned the Meuse River. They also looked for a spot where they could pull out of the long, retreating convoy. Soon, they found it. Kapitänleutnant Schmitt, the Team Leader, directed his driver Unteroffizier Moorhaupt to pulls into a stretch of grassland right along the river, near the bridge. Feldwebell Heinz Rhode on the rear of the jeep gave the signal to Luftwaffe Oberleutnant Herbert Petter, the radio operator, to contact their base and relay their vital message.
Mir fellen aber vornamen ... gggrrrrrrr
-
Hallo Leuten,
I have had a look at all the docs and I think this could be the right order for the text
It was December 17 1944. The German offensive had just exploded along the entire Ardennes front. American vehicles clogged the Belgian roads as they streamed westward. A jeep, one many, crawled down the hill leading to Huy, Belgium, its gears straining to maintain its slow pace behind the column of American trucks. The four soldiers in the jeep strained to see the bridge that spanned the Meuse River. They also looked for a spot where they could pull out of the long, retreating convoy. Soon, they found it. The Team Leader,
Kapitänleutnant Schmitt, directed his driver
Unteroffizier Moorhaupt to pulls into a stretch of grassland right along the river, near the bridge.
Feldwebell Heinz Rhode gave the signal to
Luftwaffe Oberleutnant Herbert Petter, the radio operator, which contacted their base and relayed their vital message.Let me hope that this piece of text is correct .......
Gunter
-
Ich habe gerade eine freunde der arbeit in NARA gefragt fur 105.PB Eineith Stielau Solr etc - bin mal geshpand
-
Günter, ich erkenne zwar das es ein Teil eines Reports ist der aus meinen Biografien stammt. Ich möchte Dich aber bitten genaue Quellenangaben nicht zu unterlassen. Das kopieren mit Mausklick wurde nicht umsonst blockiert. Das sind Vorlagen des Bundesarchiv um überhaupt Bildmaterial veröffentlichen zu können ohne Turmhohe Rechnungen zu bekommen, auch die Wasserzeichen haben eine Grund. NARA-material ist teuer. Es ist aber unablässig die Originalquellen zu zeigen um so Diskussionen um die Glaubwürdigkeit zu vermeiden. Inzwischen habe ich mich gegen eine Raubkopie (mit Teilerfolg) gewehrt. Nun zu deiner Frage; Ich lese da " game keepers house" und habe das mal gegoogelt. Das bringt mich zu folgendem Ergebnis. So kann man auch ein Buch schreiben, einfach einen Report abschreiben. Übersetzt heisst das ein "Wildhüterhaus" (Dank an Google). Also eine Hütte von einem Wildhüter irgendwo in der Nähe von Münstereifel.
Wolfgang - I don't copy - I retype ! beside this I just "toke this part down" because I asked several peoples for an answer about game keeper which I understood for Forsthaus or something else in this direction. Wildhuternhaus is also ok but it take more text to define this in English as Forsthaus.
A funny one now ... writing a book while using 100% original AARs ... OH MY GOD ... don't ever try this as you'll get lost into the story right on the second page ... I have never forgotten the way they wrote AAR in wartime (Movie Battleground - while being trucked to Bastogne, one of the soldier yelled at the civilians 'Where are We? ... and the answer "Flabulala'...)
-
Gunter, (fun) = phonetic. Die Namen wurden so aufgeschrieben wie Schnoor die aussprach. Das ist dan auch der Grund warum manche Namen falsch geschrieben wurden. Die Schreibweise von Namen von Personen und Orte ist manchmal schon kurios. Engelsdorf ist so ein Beispiel. Es hat ziemlich gedauert bis ich raus hatte was Engelsdorf (in US-Reports) für ein Ort ist.
Gruss WolfgangHallo
Yes I understand ! I've been working with AARs and diaries for the past 10/15 years and this is sometime funny ... Engelsdorf was (I am not sure) the German name of Ligneuville before WW-1.(18-19 / 12) Something else - the Team captured in Géromont ? I am wondering who has captured this Team as (laut AAR's 291-ECB & 99-IB'S) the only thing that happened there in Géromont (aka 3000 meters piece of road between Five Point Crossroads (Baugnez) and the Roadblock in the Eastern side of Malmedy - aka no man land) was in a 99th Infantry Battalion report saying that a Mortorcycle with Side Car came down the road, stopped and the US opened fire, killing the driver and capturing the co driver.
About the IPW #17 on your site - I am not copying it, I am retyping it from A to Z. At least the interesting part of it (for me). Note that I must have between 1500 and 2000 (if not more) PDF from the period (most of them on DVD bought from paperlessarchives.com) and I know that I have several 100s IPWs in them. I will of course cite everyone as I usually do but sometime it's a pretty had task according to the fact that typing (for example) George S. Patton into Google, gives you about 3 millions answers (usually the same text ...)
As I told you in the beginning of this tread I am not writing a book (I did that already 2 times and that's enough). I am deploying an existing archive, available to everyone and allow for distribution and I am using the Internet (there wasn't any in the 80s when the archive was written) to correct, improve and pour in the maximum of information I can find.
A good example was the very first part of the archive when Rhode say to his drive to stop and to his radio operator to send the message out on december 16 ......... For this part I was just willing to name these peoples and correct the date. I have (because of you work) find out the name of the driver and the radio operator - I am now working on the date which can be the 16 and maybe not even the 17 ....
Just to make things clear and make you understand that I am now sucking you dry. I don't copy other man texts beside I am being full time copied and never cited - but I don't care about honor glory and medals ... I just like this hobby even if this drive me crazy most of the time.
Gunter
-
I have underlined some words I don't understand or can read
-
Yo Thank Wolgang
I'll try to find some other photos in HD (must have about 15.000) but will ask my friend in NARA for more
you didn't tell me what (fun) mean in the text
Gunter
-
Wolfgang
what is (fun)?ex. v. Bebber (fun)